maybe I should'nt have left the power supply to last, lol.
Thanks for the translation. I've now written an English stocklist which I will publish on the site as soon as it is confirmed.
Thanks for the translation
Kris Bishop
>From: "laurence2715"
>Reply-To: ElektorFormant@yahoogroups.com
>To: ElektorFormant@yahoogroups.com
>Subject: [ElektorFormant] Re: translation problems, please help
>Date: Wed, 23 Feb 2005 13:24:32 -0000
>
>
>Kris
>
>It stands for Mains transformer with 2 x 18 Volt secondaries.
>
>rgds
>
>Laurence Cope
>
>
>
>--- In ElektorFormant@yahoogroups.com, "Kris Bishop"
> wrote:
> >
> > hi,
> >
> > I wondered if any of our German speaking friend could tell me what
>a
> > couple of compnents are from tne mss2000 book.
> >
> > Netztrafo 2 x 18v/s(schutzisoliert)
> > schalter
> > haltewinkle
> >
> > Please could anyone tell me what these words mean or send me a link
> > to a picture.
> >
> > Thanks
> > Kris Bishop
>
>
>