Thanks. That Makes More Sense Than Summa's Translations... On Nov 18, 2005, at 1:12 PM, PAJeff wrote: > From what I could pick out it's: > > A sound designer played the part of Dasher on > Christmas Night. He was bitten by love during the > war and fell for his online girlfriend, a > Lieutenant in the Marines. > > PAJeff > > --- CZsynth@yahoogroups.com wrote: > > > > > Message: 3 > > Date: Thu, 17 Nov 2005 22:51:52 -0500 > > From: Kaltar <kaltar@...> > > Subject: Re: Looking for Soundsamples-changing > > > > Mmmm... Since I Dont Speak German, I'll Asume > > They Are Talking About: > > > > a) Some Hot Chick That Played A CZ1 During Sex > > b) A Plan To Convert Everyone In This List Into > > Buddhism > > c) A twisted story of rabbits with musical > > intestines. > > > > Am I right? > > > > > > On Nov 17, 2005, at 4:32 PM, Summa wrote: > > > > > Hallo Tom, > > > > > > fuer dich nochmal ein deutsch :) Bitte keine > > Samples von > > > kommerziellen CDs > > > anbieten, von wem auch immer diese Liste war, > > ist mir egal. Sowas > > > darf ich hier > > > nicht erlauben, macht den Tausch bitte per > > Mail und ausserhalb der > > > Yahoogroup > > > aus... > > > Ich bin selbst Sounddesigner, von daher > > wuerde es mir auch nicht > > > gefallen wenn > > > die Leute meine kommerziellen Soundbaenke > > irgendwo offen tauschen... > > > > > > > > > Schon mal vielen Dank! > > > > > > ...Summa > > > > > > > > > > > > __________________________________ > Yahoo! Mail - PC Magazine Editors' Choice 2005 > http://mail.yahoo.com > > YAHOO! GROUPS LINKS > > Visit your group "CZsynth" on the web. > > To unsubscribe from this group, send an email to: > CZsynth-unsubscribe@yahoogroups.com > > Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service. > > [Non-text portions of this message have been removed]
Message
Re: [CZsynth] Digest Number 845
2005-11-18 by Kaltar
Attachments
- No local attachments were found for this message.