Yahoo Groups archive

Digital BW, The Print

Index last updated: 2026-04-28 22:56 UTC

Message

Re: Latin name - was- Bill Brandt "carbon prints" Los Angeles

2005-07-27 by c_h_r_i_s_e_l_l_i_s

It's not often that I find myself able to contribute anything useful
to this forum.  I simply don't do enough printing.

But I can suggest with reasonable authority (my Bachelor's degree was
Classics):

atramento sparso

Doesn't sound as good as the previous suggestion (maybe like you're
skimping on something), but the grammar is correct :-)

Being very much an amateur I'm happy to say that most people I show
prints to don't care about how they're made, or what they're made
from.  They just look at the picture.  Sometimes they're interested
whether they're digital or 'real photos'.  But that's about as far as
it goes.

What I think is great is that I can produce archival prints without
having to worry about whether my fixer was off or my bottle of
selenium toner is too old.  For someone doing irregular darkroom work
 this works out quite expensive.  And there were always too many other
things to worry about.

Anyway, as more people produce great work using this medium I'm sure
acceptance will build.

Good luck

Chris


--- In DigitalBlackandWhiteThePrint@yahoogroups.com, "dfaprinting"
<dfaprinting@y...> wrote:
> --- In DigitalBlackandWhiteThePrint@yahoogroups.com, "john dean" 
> <deanwork2003@y...> wrote:
> > That's a great idea, we could use latin. What is the latin word for 
> inkjet?
> > 
> > I'm sure we can all agree on it, right?
> > 
> > 
> 
> 
> 
> Actually, after looking up the words, I kind of like it. Pulled from 
> the dictionary at:
> http://catholic.archives.nd.edu/cgi-bin/lookdown.pl
> 
> atramentum aspergo [black fluid , such as ink or shoemaker's black]& 
> [spray]
> 
> The grammar may actually be correct too.

Attachments

Move to quarantaine

This moves the raw source file on disk only. The archive index is not changed automatically, so you still need to run a manual refresh afterward.