Yahoo Groups archive

The Logic Off Topic list

Index last updated: 2026-04-28 23:27 UTC

Thread

Re: [L-OT] Re: Grammar...

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-01 by Peter Duemmler

Hi, guys!

Thank you all!

The expression is used in a song I\ufffdm doing at the moment.
The writer used "comes" in the lyrics, which sounded right to me, but my
co-producer wanted it to be "come" (which sounds wrong to me ;-) ).
So it seems "comes" gets used in that context (and we already recorded it
that way), and all is well. ;-))

I understand the difference between grammatically correct and spoken word,
and that\ufffds fine to me.

Regards,
Peter
---
http://www.merlinsound.de

[L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by plaarg

--- In logic-ot@yahoogroups.com, "Peter Duemmler" 
<merlin@m...> wrote:
> Hi, guys!
> 
> Thank you all!
> 
> The expression is used in a song I´m doing at the moment.
> The writer used "comes" in the lyrics, which sounded right to 
me, but my
> co-producer wanted it to be "come" (which sounds wrong to 
me ;-) ).
> So it seems "comes" gets used in that context (and we already 
recorded it
> that way), and all is well. ;-))
> 
> I understand the difference between grammatically correct and 
spoken word,
> and that´s fine to me.
> 
> Regards,
> Peter

well, why didn't you say it ws for lyrics??? that's a no brainer.

When it *comes* to lyrics, fuck the grammar for sure, go with 
what sounds good. I think you made the right choice unless you 
want to sound like English students who are writing songs. 
English grammar is whack anyway if you ask me. i never could 
make any sense out of it. It's old and tired and needs a 
makeover. Ebonics make much more sense as a method of 
communication than straight University white people Engish.

Mark C, you're probably right, I don't claim to know these things.

peace out,
teddybut

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by Hendrik Jan Veenstra

On a fine day, 02-09-2003, Peter Duemmler wrote:

>The expression is used in a song I´m doing at the moment.
>The writer used "comes" in the lyrics, which sounded right to me, but my
>co-producer wanted it to be "come" (which sounds wrong to me ;-) ).
>So it seems "comes" gets used in that context (and we already recorded it
>that way), and all is well. ;-))
>
>I understand the difference between grammatically correct and spoken word,
>and that´s fine to me.

2 cents from a native Dutchman :-)...  I was always taught it should 
be "here come P and M" (just as it's "P & M come to the party"), and 
'comes' definitely sounds wrong to me.  Now I'm not a native speaker 
at all (so I should up, I guess :), but I would dare bet a month's 
salary that it's "come" instead of "comes".

And maybe this should be about "here come Logic 7 and the EXS mkIII", 
to get a bit less off-topic...

-- 
Hendrik Jan Veenstra   h @ k n o w a r e . n l
Omega Art: http://www.omega-art.com/

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by Andy Hardwake

On Monday, September 1, 2003, at 11:11  PM, Hendrik Jan Veenstra wrote:

> And maybe this should be about "here come Logic 7 and the EXS mkIII",
> to get a bit less off-topic...

...Along with SD and WB OS X. Care to provide links, Hendrik :-) ?

LOL,

Now back to reality, which is not so bad after 6.2.1, thanks, Emagic.

Best,

Andy

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by tom reinert

are you saying that my question is off topic?  I dont' need any response unless it is a helpful one.  I don't have hours to spend trying to find the right stupid thread on the right stupid forum.  If you don't have helpful advice, please don't reply

Andy Hardwake <digitalmechanics@...> wrote:
On Monday, September 1, 2003, at 11:11  PM, Hendrik Jan Veenstra wrote:

> And maybe this should be about "here come Logic 7 and the EXS mkIII",
> to get a bit less off-topic...

...Along with SD and WB OS X. Care to provide links, Hendrik :-) ?

LOL,

Now back to reality, which is not so bad after 6.2.1, thanks, Emagic.

Best,

Andy


Yahoo! Groups Sponsor
Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service. 



---------------------------------
Do you Yahoo!?
Yahoo! SiteBuilder - Free, easy-to-use web site design software

[Non-text portions of this message have been removed]

[L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by Dennis Gunn

>When it *comes* to lyrics, fuck the grammar for sure, go with
>what sounds good. I think you made the right choice unless you
>want to sound like English students who are writing songs. English 
>grammar is whack anyway if you ask me. i never could
>make any sense out of it. It's old and tired and needs a
>makeover. Ebonics make much more sense as a method of
>communication than straight University white people Engish.


Actually I don't agree with any of that except the part where you say 
that if it is for lyrics he should not sweat the point.  Anyway 
having taught English to non-native speakers for about 18 years has 
given me a lot of opportunities to appreciate the power of the 
language to convey meanings in subtle and elegant ways.  That is of 
course assuming that everyone understands the rules.

Slashing it apart and applying a bunch of funky contractions may be a 
lot of fun and that is reason enough to do it but it certainly will 
not improve the capability of the language to convey meaning.  All it 
really does is help to place the speaker/writer into whatever group 
it is that he wants to represent himself as being affiliated with. 
As for it needing a make over, yes and no.  No it does need one 
because it just got one yesterday and will get another one today and 
another one tomorrow so yes it needs one so it is always getting one.

What it does not need is to be divided in a radical way into new and 
old and have "new" be dumbed down so as to make it difficult for 
young people only familiar with the new to benefit from the enormous 
body of wisdom the old version has to offer.  It also is a serious 
tool for about 2 or 3 billion people to who speak it as a second 
language to communicate not only with native speakers but also with 
other non English speakers so drastically altering it can end up 
screwing with peoples ability to talk things out rather than shoot 
things out.  No matter what a deeper understanding of grammar and the 
logic behind it is never a bad thing and can actually be quite 
enjoyable.

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by Dennis Gunn

>2 cents from a native Dutchman :-)...  I was always taught it should
>be "here come P and M" (just as it's "P & M come to the party"), and
>'comes' definitely sounds wrong to me.


Comes both is wrong grammatically and sounds wrong to this native 
speaker, but that does not mean that I don't hear it used that way. 
Hearing it used that way even by a majority does not mean it's right. 
Although at some point in the future somebody somewhere may throw up 
their hands ands say "we the arbiters of grammar now officially 
declare that 'here comes Bob & Larry' is just as valid and proper as 
their Marriage License".

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by Peter Duemmler

Dennis Gunn wrote:

> Although at some point in the future somebody somewhere may throw up
> their hands ands say "we the arbiters of grammar now officially
> declare that 'here comes Bob & Larry' is just as valid and proper as
> their Marriage License".

;-)
I almost missed your second point...

Peter
---
http://www.merlinsound.de

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by steve parker

i ain't getting into another OT (or maybe i am)
there are lots of english dialects - each with its own grammar - a 
description not a prescription.
e.g. "I got plenty of nothing" is perfectly grammatical in some 
american black grammars.
it is used consistently, it is meaningful and it conveys subtleties of 
its own.

come and comes can both be right.
it depends on the way you mentally parse the sentence.
"Chris & Marty" can be reevaluated gramatically as a single entity.

imagine coloured guitars falling out from the sky...
"here comes green....  here comes blue.....
here comes red and white!"

in any case in this example it is the "here" which is singular 
therefore "comes" as teddybut said.

this is the same as "chris and marty WERE singing". the singing WAS 
chris and marty"
"singing -  also singular".

steve parker

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by Andy Hardwake

Hi Tom,

On Tuesday, September 2, 2003, at 02:59  AM, tom reinert wrote:

> are you saying that my question is off topic?  I dont' need any  
> response unless it is a helpful one.  I don't have hours to spend  
> trying to find the right stupid thread on the right stupid forum.  If  
> you don't have helpful advice, please don't reply

Ummm... What question are you talking about? This was in response to  
Hendrik's remark regarding Logic 7, just pure fun and nothing else.  
Anyway, my deepest apologies if it made you feel this way. And let's  
kill this right now, OK?

Best,

Andy
Show quoted textHide quoted text
>
> Andy Hardwake <digitalmechanics@...> wrote:
> On Monday, September 1, 2003, at 11:11  PM, Hendrik Jan Veenstra wrote:
>
>> And maybe this should be about "here come Logic 7 and the EXS mkIII",
>> to get a bit less off-topic...
>
> ...Along with SD and WB OS X. Care to provide links, Hendrik :-) ?
>
> LOL,
>
> Now back to reality, which is not so bad after 6.2.1, thanks, Emagic.
>
> Best,
>
> Andy
>
>
> Yahoo! Groups Sponsor
> Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.
>
>
>
> ---------------------------------
> Do you Yahoo!?
> Yahoo! SiteBuilder - Free, easy-to-use web site design software
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>
>
>
> ------------------------ Yahoo! Groups Sponsor  
> ---------------------~-->
> Buy Ink Cartridges or Refill Kits for Your HP, Epson, Canon or Lexmark
> Printer at Myinks.com. Free s/h on orders $50 or more to the US &  
> Canada. http://www.c1tracking.com/l.asp?cid=5511
> http://us.click.yahoo.com/l.m7sD/LIdGAA/qnsNAA/mjFolB/TM
> --------------------------------------------------------------------- 
> ~->
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to  
> http://docs.yahoo.com/info/terms/
>
>

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by Peter Duemmler

And BTW: This IS the off-topic-list...

Peter
---
http://www.merlinsound.de


Andy Hardwake wrote:
Show quoted textHide quoted text
> Hi Tom,
> 
> On Tuesday, September 2, 2003, at 02:59  AM, tom reinert wrote:
> 
>> are you saying that my question is off topic?  I dont' need any
>> response unless it is a helpful one.  I don't have hours to spend
>> trying to find the right stupid thread on the right stupid forum.  If
>> you don't have helpful advice, please don't reply
> 
> Ummm... What question are you talking about? This was in response to
> Hendrik's remark regarding Logic 7, just pure fun and nothing else.
> Anyway, my deepest apologies if it made you feel this way. And let's
> kill this right now, OK?
> 
> Best,
> 
> Andy

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by Dennis Gunn

>i ain't getting into another OT (or maybe i am)
>there are lots of english dialects - each with its own grammar - a
>description not a prescription.
>e.g. "I got plenty of nothing" is perfectly grammatical in some
>american black grammars.
>it is used consistently, it is meaningful and it conveys subtleties of
>its own.

That's not grammar it's pidgin.  I am not knocking using it if they 
want to.  I am aware of it's subtleties.  I am also aware of it's 
problems.  For example does it mean "I received plenty of nothing?" 
You and I both know it doesn't but that is just because we have a 
cultural context to put it in.  It could easily be read both ways and 
someone who simply understands English in it's literal form would not 
understand what was being said and the language would not be doing 
its job.  Just because some group of people talk that way somewhere 
does not make it grammatically correct.

I am all for tolerance but I am totally against faky social 
relativism.  The "Oh we don't expect you to be able to get it right" 
attitude behind it is far more condescending that the empiricalism 
that it is intended to remedy.


>
>come and comes can both be right.
>it depends on the way you mentally parse the sentence.
>"Chris & Marty" can be reevaluated gramatically as a single entity.
>
>imagine coloured guitars falling out from the sky...
>"here comes green....  here comes blue.....
>here comes red and white!"

You just demonstrated the fault with your argument.  You had to 
remove "guitar" and replace it with the color which can easily be 
singular before it would make sense in your example.


>in any case in this example it is the "here" which is singular
>therefore "comes" as teddybut said.

I hate to break this to you professor but "here" has no separate 
singular or plural form unless you happen to be talking about some 
other dimension.

>this is the same as "chris and marty WERE singing". the singing WAS
>chris and marty"
>"singing -  also singular".

In the first case Chris and Marty were the subject (s) of the 
sentence that's why "were" is necessary because there are two of 
them.  In the second case the Singing is the subject of the sentence 
singing is singular so that is why you have to use "was".

Thank you for providing the examples.

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by Hendrik Jan Veenstra

On a fine day, 02-09-2003, tom reinert wrote:

>are you saying that my question is off topic?  I dont' need any 
>response unless it is a helpful one.  I don't have hours to spend 
>trying to find the right stupid thread on the right stupid forum. 
>If you don't have helpful advice, please don't reply

Woh, woh... we're having a bad hair day, don't we?

And no, the question is not off-topic by definition, as this is the 
off-topic list.  That implies however that any replies may be equally 
off-topic as well.  You don't have to share my sense of humour, but 
at least I _try_ to be funny at times...

Phew.

-- 
Hendrik Jan Veenstra   h @ k n o w a r e . n l
Omega Art: http://www.omega-art.com/

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-02 by steve parker

hi dennis.

you're not really suggesting that the meaning of "i got plenty of 
nothing" is obscure??
to claim its meaning is cloudy for "proper" english speakers is saying 
no more than a phrase in sanskrit is difficult for them.
except that they don't make baseless assumptions about sanskrit.
various english dialects have been studied widely and they have no more 
or less advantages than BBC english.
and their speakers use them as clearly and consistently and 
unambiguously.
the kind of grammar you have in mind appears to be limited and dated.

	"You just demonstrated the fault with your argument.  You had to
	remove "guitar" and replace it with the color which can easily be
	singular before it would make sense in your example."

replaced with the colour because "Chris" and "Marty" can also easily be 
singular.
that doesn't make it "red.......and white".
"red and white" is a singular item.

	"I hate to break this to you professor but "here" has no separate
	singular or plural form unless you happen to be talking about some
	other dimension."

"here" doesn't need two separate forms for the argument.
it is behaving as a singular item - as evidenced by "comes".

	"In the first case Chris and Marty were the subject (s) of the
	sentence that's why "were" is necessary because there are two of
	them.  In the second case the Singing is the subject of the sentence
	singing is singular so that is why you have to use "was"."

this is no comparison of like with like...
my second example could be improved though.....;-{

steve parker

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-03 by Dennis Gunn

>hi dennis.
>
>you're not really suggesting that the meaning of "i got plenty of
>nothing" is obscure??

I am not suggesting anything, I am telling you flat out that a non 
native English speaker, from say Japan, would not know what what to 
make of that sentence.  Furthermore he would try to apply the correct 
grammatical rules to the problem of figuring out what the speaker 
meant and would be lead to the wrong conclusion.  Communication would 
thus fail because someone was not following the rules. I know this 
from eighteen years of direct observation of non native English 
speakers trying to deal with the nuances of the language.

I figure the point of language is to facilitate communication, 
slashing it up into separate dialects does more to divide people by 
putting up barriers to communication than it does to unite them.

>to claim its meaning is cloudy for "proper" english speakers is saying
>no more than a phrase in sanskrit is difficult for them.

It is cloudy.  By failing to use the word "have" or failing to use 
the contraction "I've" the speaker is putting the sentence in the 
past tense when trying to describe a current condition.  What happens 
when he really *does* want to indicate the past tense?


>except that they don't make baseless assumptions about sanskrit.
>various english dialects have been studied widely and they have no more
>or less advantages than BBC english.

Have they been "studied", or have they been "rationalized" by 
revisionist scholars with social agendas?

Anyway your assertion that they have no more or less advantages than 
"BBC" English" is easy to debunk.  In the case of your example to use 
proper English and say "I have nothing." puts the whole idea across 
in three words without any ambiguity whatsoever, even to a non native 
speaker, whereas saying it the other way expands the sentence to five 
words and robs it of it's clarity by denying the listener means to 
determine whether the speaker is referring to an event in the past or 
a current condition.

If you are riding on a Jet airliner do you want the pilot talking to 
the Tokyo air traffic controller over a staticky radio to say "Hey 
y'all ah reckon ah bess be comin to lite here directly as dem tanks 
out der in dem wing got a whole lot o' nuttin in em"  or perhaps 
would you prefer that he say "we need to land, we are low on fuel"?

If you are laying in an operating room with a bunch of surgeons 
sticking knives in your guts do you want one of them to start using 
rhyming slang?


>and their speakers use them as clearly and consistently and
>unambiguously.

It may work fine until concepts start get complicated or until they 
have to talk to someone outside their isolated group then things 
start to fall apart.  It is not a coincidence that more affluent 
groups within society have a better command of the language. 
Language is a tool and the better you use it the better it will serve 
you.

What is more arrogant: the idea that a language can be empirically 
correct or the idea that a small group of people's ignorance of the 
rules of grammar and the faulty constructions result are an 
improvement on 1000 years of linguistic evolution.

>the kind of grammar you have in mind appears to be limited and dated.

You have it backwards.  Dialects come and go they die of their own 
limitations or get morphed into something something unrecognizable by 
each successive generation of speakers or they move between 
populations and get distorted in ways the originators can no longer 
understand.  Proper grammar on the other hand is very nearly timeless 
and the very fact that it changes very little and very slowly is what 
makes it so powerful and useful.

Trying to write up a complex document using dialect is a lot like 
trying to build a building on a log jam in a river.  You might get 
away with it if all you want is a temporary light shack but if try 
anything bigger and heavier you will be in trouble and whatever size 
you make it you can count on it being useless pretty soon.


>	"You just demonstrated the fault with your argument.  You had to
>	remove "guitar" and replace it with the color which can easily be
>	singular before it would make sense in your example."
>
>replaced with the colour because "Chris" and "Marty" can also easily be
>singular.

No you replaced it because it did not work the other way.


>that doesn't make it "red.......and white".
>"red and white" is a singular item.
>
>	"I hate to break this to you professor but "here" has no separate
>	singular or plural form unless you happen to be talking about some
>	other dimension."
>
>"here" doesn't need two separate forms for the argument.
>it is behaving as a singular item - as evidenced by "comes".

There is no singular or plural form of "here".  You talk as if there 
is.  "Here come two ants.", "Here comes one ant." the word "come" is 
conjugated the word "here" is not.

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-03 by Oblivian | Bacteria AS

I Got Plenty of Nothing

I got plenty of nothing
And nothing\ufffds plenty for me
I got no car - got no mule
I got no misery

Folks with plenty of plenty
They\ufffdve got a lock on the door
Afraid somebody\ufffds gonna rob \ufffdem
While there out (a) making more - what for

I got no lock on the door - that\ufffds no way to be
They can steal the rug from the floor - that\ufffds ok with me
\ufffdcause the things that I prize - like the stars in the skies - are all free

I got plenty of nothing
And nothing\ufffds plenty for me
I got my gal - got my song
(I) got heaven the whole day long

- got my gal - got my love - got my song

Frank Sinatra

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-03 by Murray McDowall

Father Oblivian wrote:

>I Got Plenty of Nothing

[Snip]

>- got my gal - got my love - got my song
>
>Frank Sinatra

Frankie sang it but this tune is from Porgy and Bess - George and Ira Gershwin.

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-03 by steve parker

hi dennis.

i don't know where to start!!
so i ain't gonna go there at all....
and the white flag uphold i will

	"If you are riding on a Jet airliner do you want the pilot talking to
	the Tokyo air traffic controller over a staticky radio to say "Hey
	y'all ah reckon ah bess be comin to lite here directly as dem tanks
	out der in dem wing got a whole lot o' nuttin in em"  or perhaps
	would you prefer that he say "we need to land, we are low on fuel"?"

now THIS was a cool example!
actually i'd prefer him to fill his darn plane up before he left....

peter, worry thou not that i may shoot someone - my tongue is, as ever, 
firmly in my cheek.

steve parker

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-03 by Juris Salmins

Anyone that knows how to unsubscribe from this forum
Show quoted textHide quoted text
  ----- Original Message ----- 
  From: steve parker 
  To: logic-ot@yahoogroups.com 
  Sent: Wednesday, September 03, 2003 9:45 AM
  Subject: Re: [L-OT] Re: Grammar...


  hi dennis.

  i don't know where to start!!
  so i ain't gonna go there at all....
  and the white flag uphold i will

        "If you are riding on a Jet airliner do you want the pilot talking to
        the Tokyo air traffic controller over a staticky radio to say "Hey
        y'all ah reckon ah bess be comin to lite here directly as dem tanks
        out der in dem wing got a whole lot o' nuttin in em"  or perhaps
        would you prefer that he say "we need to land, we are low on fuel"?"

  now THIS was a cool example!
  actually i'd prefer him to fill his darn plane up before he left....

  peter, worry thou not that i may shoot someone - my tongue is, as ever, 
  firmly in my cheek.

  steve parker


        Yahoo! Groups Sponsor 
              ADVERTISEMENT
             
       
       

  Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service. 


[Non-text portions of this message have been removed]

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-03 by Andy Hardwake

On Wednesday, September 3, 2003, at 01:53  AM, Juris Salmins wrote:

> Anyone that knows how to unsubscribe from this forum

Welcome to the hotel California... Oh, wait a sec, there is a way.

http://groups.yahoo.com/subscribe/logic-ot/

scroll all the way down and hit "Leave Group'

or mail to

logic-ot-unsubscribe@yahoogroups.com

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-03 by Peter Duemmler

Andy Hardwake wrote:
> On Wednesday, September 3, 2003, at 01:53  AM, Juris Salmins wrote:
>
>> Anyone that knows how to unsubscribe from this forum
>
> Welcome to the hotel California...

That\ufffds definitely the coolest answer I\ufffdve ever read on this question. ;-))))

Peter
---
http://www.merlinsound.de

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-03 by Hendrik Jan Veenstra

On a fine day, 03-09-2003, Dennis Gunn wrote:

>"Hey y'all ah reckon ah bess be comin to lite here directly as dem tanks
>out der in dem wing got a whole lot o' nuttin in em"

ROTFL!!  Dennis, thanks for a good laugh after a hard days work...

-- 
Hendrik Jan Veenstra   h @ k n o w a r e . n l
Omega Art: http://www.omega-art.com/

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-04 by Bob Lowen

This is the right list to ask this question isn't?

Can you punctuate the following sentence?

That that is is that that is not is not but that that is not is not 
that that is nor is that that is that that is not.

Bob :-)
-- 
Bob Lowen
Antwerp, Belgium

Email: rlow@...

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-04 by Dennis Gunn

>This is the right list to ask this question isn't?
>
>Can you punctuate the following sentence?
>
>That that is is that that is not is not but that that is not is not
>that that is nor is that that is that that is not.

No I think you want the Mensa list.

RE: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-04 by Sumit Das

> -----Original Message-----
> From: Bob Lowen [mailto:rlow@...]
> Sent: Thursday, September 04, 2003 5:21 AM
> To: logic-ot@yahoogroups.com
> Subject: Re: [L-OT] Re: Grammar...
> 
> 
> This is the right list to ask this question isn't?
> 
> Can you punctuate the following sentence?
> 
> That that is is that that is not is not but that that is not is not 
> that that is nor is that that is that that is not.

Here you go:

That! that is! is that that? is not is? not but. that, that... is not is?
not 
that "that" is. nor is that that! is that that? is not!!


BTW further anality:
	its  - possessive
	it's - contraction for "it is"


	-smeet

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-04 by steve parker

BTW further anality:
  		    its  - possessive
   		   it's - contraction for "it is"

at least we can all agree on that!!

steve parker

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-04 by Andy Hardwake

On Thursday, September 4, 2003, at 9:01 AM, steve parker wrote:

> BTW further anality:
>               its  - possessive
>               it's - contraction for "it is"
> 
> at least we can all agree on that!!

Hehe, not all! It's been almost 3 days since we started this... how about
that? Sorry, couldn't resist.

LOL,

Andy

RE: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-04 by Sumit Das

> From: Andy Hardwake [mailto:digitalmechanics@...]
> 
> On Thursday, September 4, 2003, at 9:01 AM, steve parker wrote:
> 
> > BTW further anality:
> >               its  - possessive
> >               it's - contraction for "it is"
> > 
> > at least we can all agree on that!!
> 
> Hehe, not all! It's been almost 3 days since we started 
> this... how about
> that? Sorry, couldn't resist.

Actually, that is the correct usage (contraction for
"it has")! So you agree without realizing it!! Haha,
I've run rings around you logically!!!

OK, too much coffee and sugar this morning, I'll stop
now.

	-smeet

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-04 by Andy Hardwake

On Thursday, September 4, 2003, at 10:23  AM, Sumit Das wrote:

> Actually, that is the correct usage (contraction for
> "it has")! So you agree without realizing it!!

That's what I ment: it HAS, not it IS.

> Haha,
> I've run rings around you logically!!!

I don't mind, cause I was just making fun of the phrase "we all agree 
on that".
>
> OK, too much coffee and sugar this morning, I'll stop
> now.

Hope we all do.

Best,

Andy

[L-OT] Re: Grammar...

2003-09-06 by Eric Baird

--- In logic-ot@yahoogroups.com, Dennis Gunn <dennis@s...> wrote:
> 
> I am all for tolerance but I am totally against faky social 
> relativism.  The "Oh we don't expect you to be able to get it 
right" 
> attitude behind it is far more condescending that the empiricalism 
> that it is intended to remedy.

Depends ... sometimes "taught" grammar has functional bugs and 
shortcomings in the specifications, and it often makes more sense to 
use common "sloppy" workarounds that are less likely to cause 
confusion or offence. 

The classic one is the common use of "they" to refer to one person of 
unspecified gender. My lot were taught at school that if you don't 
know someone's gender you _must_ always refer to them as "him", as in 
"Please send in the next job applicant and ask if he wants a coffee".
Everyone I know ignored that rule and used the plural instead, and 
now finally the OED has caved in and accepted that that's now the 
official preferred usage. It's a fairly recent change of policy, so 
you can catch a lot of older people out with it. 

I also hate the way that when you follow a quote with a comma, you 
are /supposed/ to put the comma inside the quotation marks. That's 
logically wrong, and I refuse to do that. It's bad code! 

And I think that the use of certain "taught" rules is just stupid. 
The only thing that I can think of right now that bugs me about US 
grammar is when you get some Dumb American Grammar Nazi who insists 
on saying "an Hotel" with a strongly pronounced H, and corrects 
others who don't. It only seems to be well-educated Americans who do 
that.

"An hotel" is only correct if you are treating "hotel" as a french 
word and not pronouncing the "h" ("Go to an 'otel").
If you pronounce the "h", you are using it as an English word, 
the "n" is no longer neccessary to separate the two vowel sounds "a" 
and "o", and "Go to a hotel" is then the correct English-language 
construction. 

So when I hear someone showing off and loudly proclaiming "An 
_H_otel!", I tend to think that they probably received more education 
than their brain was properly equipped to process. 

[Erk]
Teacher: "In English, a double negative gives a positive, 
but there's no possible way for a double positive to give 
a negative!"
Sarcastic student: "Yeah, right ..."

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-06 by Oblivian | Bacteria AS

Eric Baird <eric_baird@...> wrote:
> And I think that the use of certain "taught" rules is just stupid.
> The only thing that I can think of right now that bugs me about US
> grammar is when you get some Dumb American Grammar Nazi who insists
> on saying "an Hotel" with a strongly pronounced H, and corrects
> others who don't. It only seems to be well-educated Americans who do
> that.

If you want to meet some real nasty language/grammar Nazi's, visit this
board:
http://www.poem.org/poetry/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?board=poetrygeneral

And if you really want to get yourself into trouble, ask if anyone happens
to have a good song lyric lying about...

Ouch!

[L-OT] Re: Grammar...

2003-09-06 by Eric Baird

--- In logic-ot@yahoogroups.com, Dennis Gunn <dennis@s...> wrote:
> >hi dennis.
> >
> >you're not really suggesting that the meaning of "i got plenty of
> >nothing" is obscure??
> 
> I am not suggesting anything, I am telling you flat out that a non 
> native English speaker, from say Japan, would not know what what to 
> make of that sentence.  Furthermore he would try to apply the 
correct 
> grammatical rules to the problem of figuring out what the speaker 
> meant and would be lead to the wrong conclusion.  Communication 
would 
> thus fail because someone was not following the rules. I know this 
> from eighteen years of direct observation of non native English 
> speakers trying to deal with the nuances of the language.
>
> ...
> 
> Anyway your assertion that they have no more or less advantages 
than 
> "BBC" English" is easy to debunk.  In the case of your example to 
use 
> proper English and say "I have nothing." puts the whole idea across 
> in three words without any ambiguity whatsoever, even to a non 
native 
> speaker, whereas saying it the other way expands the sentence to 
five 
> words and robs it of it's clarity by denying the listener means to 
> determine whether the speaker is referring to an event in the past 
or 
> a current condition.

No, you are wrong ... "I got plenty of nothing" has a poetic thrust 
and nuance and carries information that is lost by abbreviating it 
to "I have nothing", which is a crisper, more focussed statement and 
carries a different implied attitude. 


"I have _plenty_ of nothing" suggests that the "nothingness" that the 
speaker claims to have is not just in one area of their life, but may 
apply across a range of experience. And the casual structure possibly 
suggests an air of resignation.
"I have nothing" clearly can't be a correct /literal/ statement on 
its own, so context is suddenly very important, and depending on the 
context, "I have nothing" might simply be the casual statement of a 
card player saying that they can't beat a particular hand. "I have 
plenty of nothing" would suggest that the card player felt thatthey 
were having a run of bad luck.  
More generally, "I have a whole load of nothing" suggests that 
someone may have a general feeling that lots of important things are 
missing from their life (perhaps no decent job, no prospects, no 
property, no money in the bank, no girlfriend/boyfriend, etc).
Using the more pungent "got" rather than "have" can then also give 
clues or cues about the social context for what is being said, and 
those might not necessarily be there because of ignorance, the 
speaker might be deliberately adopting a particular mode of speech in 
order to communicate that they are identifying themself with a 
particular social group or class (which might be relevant to the idea 
that they feel that they have "lots of nothing" in their lives).

And when George Gershwin wrote the line "I got plenty of nothing", it 
wasn't incompetent use of language on his part, he was using the 
phrasing to help suggest a casual attitude on the part of the speaker 
(who in this context goes on to say that they don't care about not 
having many physical possessions, because they have things that they 
consider to be more worthwhile).

I'm guessing that the Gershwin line was chosen deliberately, and that 
the poster probably thought you'd recognise it. 
Possibly an attempt at subtle communication that failed to hit its 
mark. But then (like you say) that's the tradeoff, use too many 
assumed known cusltural references, and someone who doesn't know 
those references might not have a clue what you are saying. The 
payoff though, is that if the people involved do have a broad common 
stock of agreed references, the communication can go broadband. 



> If you are riding on a Jet airliner do you want the pilot talking 
to 
> the Tokyo air traffic controller over a staticky radio to say "Hey 
> y'all ah reckon ah bess be comin to lite here directly as dem tanks 
> out der in dem wing got a whole lot o' nuttin in em"  or perhaps 
> would you prefer that he say "we need to land, we are low on fuel"?
> 
> If you are laying in an operating room with a bunch of surgeons 
> sticking knives in your guts do you want one of them to start using 
> rhyming slang?

For those technical comminications, precision (and the use of 
standard industry jargon) can be very important ... but it only works 
because the people involved are deliberately restricting themselves 
to communicating the status of a very narrowly defined set of  
parameters, with standardised Q&A patterns. Narrowband.
Is the landing gear up or down? Is the fuel light on or off? Are we 
about to start the next standard stage of a standardised textbook 
surgical procedure? 
It's multiple-choice stuff, where nuance and individuality is 
something to be avoided.

But for lots of other human communications, nuance is the thing that 
makes a lot of it worthwhile, it allows us to empathise with the 
other person by letting us backtrack from their statements to 
recognise an emotional state or subtle response that may not have a 
standardised name. It's that empathic link that tells us that we are 
sharing perceptions and experiences with another living, breathing 
human being and not just some computer spitting out phrases from a 
technical manual.

> >and their speakers use them as clearly and consistently and
> >unambiguously.
> 
> It may work fine until concepts start get complicated or until they 
> have to talk to someone outside their isolated group then things 
> start to fall apart.  It is not a coincidence that more affluent 
> groups within society have a better command of the language. 

They also tend to have the /power/ to define their own social group's 
usage as correct, and that of the less powerful as incorrect. Then, 
if you talk differently to them, it's /officially/ because you are 
supposed to be inferior or ignorant.
As in that "an Hotel" example I gave in another post this morning. 
It's use of language to announce social/educational background.


> Language is a tool and the better you use it the better it will 
> serve you.

You mentioned rhyming slang: that didn't come about because the 
people using it had poor language skills ... it was developed as a 
sophisticated mnemonic codeword system in London's East End as a way 
of allowing people to talk freely without infiltrators from the 
police or customs being able to understand them (or being able to 
buld a convincing court case around what they were supposed to have 
said). 
Back then, it probably served the speakers very well!  

 
> What is more arrogant: the idea that a language can be empirically 
> correct or the idea that a small group of people's ignorance of the 
> rules of grammar and the faulty constructions result are an 
> improvement on 1000 years of linguistic evolution.

Well, that's the point: The "rules" weren't invented from scratch, 
they evolved, and the rules that might be in your reference-books 
might not neccessarily be the ones that people in the population with 
something interesting to say are actually using. 

I once attended a lecture on business communications where we were 
told that all business emails ought to start and end with "Dear 
Sir ... Yours Sincerely ...". And I was made to waste a load of time 
and effort practicing my longhand scrawl because all written business 
communications are done in handwriting, not block capitals ...   
<sigh>

Rules change, and sometimes the "teachers" get left behind.

> You have it backwards.  Dialects come and go they die of their own 
> limitations or get morphed into something something unrecognizable 
by 
> each successive generation of speakers or they move between 
> populations and get distorted in ways the originators can no longer 
> understand.  Proper grammar on the other hand is very nearly 
timeless 
> and the very fact that it changes very little and very slowly is 
what 
> makes it so powerful and useful.

Well, a few years ago, the OED fnally had a clearout of old junk 
grammatical rules that they reckoned were only there because the 
people who prided themselves on knowing these things perpetuated 
them, or as "fossil" anomalies inherited from root languages. 

So as far as English is concerned, I think we've probably recently 
had quite a few official changes in standardised (standardized?) 
grammar, accelerated by email and the internet.
Suddenly a whole load of people are using text intensively for their 
communications and are looking at soem of the old rules afresh and 
saying: Why the hell are we doing THIS ?


> Trying to write up a complex document using dialect is a lot like 
> trying to build a building on a log jam in a river.  You might get 
> away with it if all you want is a temporary light shack but if try 
> anything bigger and heavier you will be in trouble and whatever 
size 
> you make it you can count on it being useless pretty soon.

Hmm ... do "standard English" or "BBC English" also count as dialects?
And I'm sure that some stuffy English linguists would count US 
Standard English as a dialect.

[L-OT] Re: Grammar...

2003-09-06 by Eric Baird

--- In logic-ot@yahoogroups.com, "Peter Duemmler" <merlin@m...> wrote:
> Hi, guys!
> 
> Thank you all!
> 
> The expression is used in a song I´m doing at the moment.
> The writer used "comes" in the lyrics, which sounded right to me, 
but my
> co-producer wanted it to be "come" (which sounds wrong to me ;-) ).
> So it seems "comes" gets used in that context (and we already 
recorded it
> that way), and all is well. ;-))

I wouldn't worry about it. 
If you really want nightmares, try listening to the words of "Live 
and let die", the theme song to the James Bond film. It contains a 
real grammatical car crash. I can't help wincing every time I hear 
it. Truly awful. Horrid. Ugh.
  "... The world in which we live in ..."
Noooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo!!!!
Presumably written by Paul McCartney. Ex-Beatles. Pro songwriter. 
Sold lots of records. Seemed to get away with it without being 
lynched (somehow). 
 
I think there was something similarly bad in one of The Who's hit 
singles, but I seem to have blotted it out of my memory.

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-06 by David Shaffer

Speaking grammatically correct doesn't mean we all have to sound like
Strunk & White, but basic language skills/grammar can signal a lot about
a person.  Fair or not, a person's use of language in conversation
communicates a sense of intelligence and reason, or a lack thereof.
Many people who butcher the English language aren't even aware that they
are doing it.  There is nothing wrong with that at all.  But, it isn't
laudable either.

However, when it comes to artistic expression (especially when writing
song lyrics) grammar should not be the first consideration (if
considered at all).  Mick Jagger (I think it was Mick) said when writing
lyrics we should have "vowel movements."  The *sound* of the word should
fit the mood, tempo, and feel of a song.  For example, the words to the
song "Start Me Up" were created that way.  What the hell does "Start Me
Up" mean?  I have no idea, but it sounds great with the music.  Grammar
could mess up the feel of a song.

So, the original question to this (long) thread asked which is correct,
"Here come Paul and Mary?"  Or, "Here comes Paul and Mary?"  Which to
use?  If it is a music lyric, go for the feel, not the grammar.  If it
is for conversation or writing, 'come' is unambiguously correct
(assuming you are referring to Paul and Mary as plural...as opposed to a
singular, such as the group Peter, Paul, and Mary....then 'comes' is
correct (Strunk & White).

Dave

Re: [L-OT] Re: Grammar...

2003-09-06 by steve parker

"(assuming you are referring to Paul and Mary as plural...as opposed 
to a
	singular, such as the group Peter, Paul, and Mary....then 'comes' is
	correct (Strunk & White)."

this was exactly the damn point!
don't worry i'm not joining back in....

steve parker

[L-OT] Re: Grammar...

2003-09-08 by Dennis Gunn

>--- In logic-ot@yahoogroups.com, Dennis Gunn <dennis@s...> wrote:
>>  >hi dennis.
>>  >
>>  >you're not really suggesting that the meaning of "i got plenty of
>>  >nothing" is obscure??
>>
>>  I am not suggesting anything, I am telling you flat out that a non
>>  native English speaker, from say Japan, would not know what what to
>>  make of that sentence.  Furthermore he would try to apply the
>correct
>>  grammatical rules to the problem of figuring out what the speaker
>>  meant and would be lead to the wrong conclusion.  Communication
>would
>>  thus fail because someone was not following the rules. I know this
>>  from eighteen years of direct observation of non native English
>>  speakers trying to deal with the nuances of the language.
>>
>>  ...
>>
>>  Anyway your assertion that they have no more or less advantages
>than
>>  "BBC" English" is easy to debunk.  In the case of your example to
>use
>>  proper English and say "I have nothing." puts the whole idea across
>>  in three words without any ambiguity whatsoever, even to a non
>native
>>  speaker, whereas saying it the other way expands the sentence to
>five
>>  words and robs it of it's clarity by denying the listener means to
>>  determine whether the speaker is referring to an event in the past
>or
>>  a current condition.
>
>No, you are wrong ... "I got plenty of nothing" has a poetic thrust
>and nuance and carries information that is lost by abbreviating it
>to "I have nothing", which is a crisper, more focussed statement and
>carries a different implied attitude.

No I'm right.  I would not deny for an instant that the "poetic 
thrust" carries it's own nuance nor would I deny that the nuance and 
color of the statement make the use of that form worthwhile in 
certain contexts.  All I am saying is that it is grammatically faulty 
and while what gives it its beauty are the mistakes, they are still 
mistakes and a person limited to using that form would run into 
problems when he started trying to construct more complex grammatical 
structures as would the listener.



>
>"I have _plenty_ of nothing" suggests that the "nothingness" that the
>speaker claims to have is not just in one area of their life, but may
>apply across a range of experience. And the casual structure possibly
>suggests an air of resignation.

There is nothing grammatically wrong with the statement "| have 
plenty of nothing".

>"I have nothing" clearly can't be a correct /literal/ statement on
>its own, so context is suddenly very important, and depending on the
>context, "I have nothing" might simply be the casual statement of a
>card player saying that they can't beat a particular hand. "I have
>plenty of nothing" would suggest that the card player felt thatthey
>were having a run of bad luck.

It would also be grammatically correct because your card player says 
"have" not "got".


>More generally, "I have a whole load of nothing" suggests that
>someone may have a general feeling that lots of important things are
>missing from their life (perhaps no decent job, no prospects, no
>property, no money in the bank, no girlfriend/boyfriend, etc).
>Using the more pungent "got" rather than "have" can then also give
>clues or cues about the social context for what is being said, and
>those might not necessarily be there because of ignorance, the
>speaker might be deliberately adopting a particular mode of speech in
>order to communicate that they are identifying themself with a
>particular social group or class (which might be relevant to the idea
>that they feel that they have "lots of nothing" in their lives).
>
>And when George Gershwin wrote the line "I got plenty of nothing", it
>wasn't incompetent use of language on his part, he was using the
>phrasing to help suggest a casual attitude on the part of the speaker
>(who in this context goes on to say that they don't care about not
>having many physical possessions, because they have things that they
>consider to be more worthwhile).

It does not change a thing that the writer was probably a literate 
articulate man imitating the speech pattern of someone who might not 
have known better.  He was consciously and intentionally using the 
mistakes as a poetic device.  Poetry is not about protecting grammar 
it is about using or abusing it to the greatest effect.  A poet too 
afraid to bung up some grammar is about as worthless as a lover too 
afraid to grab a tit.

>I'm guessing that the Gershwin line was chosen deliberately, and that
>the poster probably thought you'd recognise it.
>Possibly an attempt at subtle communication that failed to hit its
>mark.

An assumption.

>But then (like you say) that's the tradeoff, use too many
>assumed known cusltural references, and someone who doesn't know
>those references might not have a clue what you are saying. The
>payoff though, is that if the people involved do have a broad common
>stock of agreed references, the communication can go broadband.

<snip>

>But for lots of other human communications, nuance is the thing that
>makes a lot of it worthwhile, it allows us to empathise with the
>other person by letting us backtrack from their statements to
>recognise an emotional state or subtle response that may not have a
>standardised name. It's that empathic link that tells us that we are
>sharing perceptions and experiences with another living, breathing
>human being and not just some computer spitting out phrases from a
>technical manual.

When I read John Steinbeck or Somerset Mougham.  They have no problem 
getting across very powerful ideas and plenty of nuance and their 
words still speak to the reader 60, 80, 100 years after they were 
written in a way that leads us directly to the heart of what was 
being said with very little distraction.  And when I read them I feel 
like the words could have been written yesterday.  If those writers 
had taken the short cut of leaning heavily on whatever the current 
slangs and dialects were I am sure that would not be the case and 
they would sound dated.

>  > >and their speakers use them as clearly and consistently and
>>  >unambiguously.
>>
>>  It may work fine until concepts start get complicated or until they
>>  have to talk to someone outside their isolated group then things
>>  start to fall apart.  It is not a coincidence that more affluent
>>  groups within society have a better command of the language.
>
>They also tend to have the /power/ to define their own social group's
>usage as correct, and that of the less powerful as incorrect. Then,
>if you talk differently to them, it's /officially/ because you are
>supposed to be inferior or ignorant.

Which goes right to what I have been saying all along.

If you go to a dentist and he knocks every tooth that aches out of 
your mouth and then tells you he did it that way because he was too 
poor to learn how to use the more sophisticated methods "them rich 
people dentists use" do you say oh that's all right because for you 
that is the correct way to do it, or do you say that bad treatment?

Anybody rich or poor can use words correctly.

If someone through poverty has not had the opportunity to get the 
fundamental education necessary to construct a proper sentence, 
however unfortunate that may be for them that still does not mean 
they are doing it right when they are doing it wrong.  What's more in 
this society there are actually very few people who lack the means to 
learn basic grammar.   Which is not to say there may not be a simple 
lack of will to do so in some sectors or that that situation is not 
simply exacerbated by social relativists.  Personally I find that 
kind of condescension as repugnant as I would find that of someone 
who would say 2 X 2 may indeed equal 3 if you are poor or you are not 
white.  Telling people they are right when they are actually wrong is 
not only insulting but denies them the opportunity to understand and 
correct their mistakes.  In the case of language where you end up 
denying people the ability to do little things like read contracts, 
that is nothing short of criminal.


>As in that "an Hotel" example I gave in another post this morning.
>It's use of language to announce social/educational background.

I am surprised to hear there are people flogging the "an" before "h" 
I thought that idea had pretty much been totally removed from 
American English.


>Rules change, and sometimes the "teachers" get left behind.

In a tennis match you decide before hand whether the ball falling on 
the line is "in" or it is "out".  You can't change the rules in the 
middle of a match at whim of the players.  If you do then it becomes 
impossible to play the game.  Rules change but they change slowly 
otherwise no one knows what anyone is saying and little things like 
contracts become impossible.

>Well, a few years ago, the OED fnally had a clearout of old junk
>grammatical rules that they reckoned were only there because the
>people who prided themselves on knowing these things perpetuated
>them, or as "fossil" anomalies inherited from root languages.
>
>So as far as English is concerned, I think we've probably recently
>had quite a few official changes in standardised (standardized?)
>grammar, accelerated by email and the internet.
>Suddenly a whole load of people are using text intensively for their
>communications and are looking at soem of the old rules afresh and
>saying: Why the hell are we doing THIS ?

Well there is nothing wrong with conducting that process at all but 
that is entirely different than trashing basics like simple past and 
present tense.  At least I would hope so.


>  > Trying to write up a complex document using dialect is a lot like
>>  trying to build a building on a log jam in a river.  You might get
>>  away with it if all you want is a temporary light shack but if try
>>  anything bigger and heavier you will be in trouble and whatever
>size
>>  you make it you can count on it being useless pretty soon.
>
>Hmm ... do "standard English" or "BBC English" also count as dialects?
>And I'm sure that some stuffy English linguists would count US
>Standard English as a dialect.

Uh huh.  Well at least the rules of English "by the book" are 
documented and pretty much knowable whereas dialects almost by 
definition are at best hazy rarely consistent over time.  Yes we all 
know English has plenty of anomalies and obscure structures and some 
old junk that pretty much has lost its reason to exist but that does 
not mean that adding more vagary will help

Re: [L-OT] Kurzweil KSP 8

2003-09-27 by Bob Lowen

Hi all,

I am considering this unit to take some of the load off of plugins. 
Has to work in a PT mix setup (send-return and inserts). Before 
taking the plunge I would very much appreciate any comments of users 
with a similar setup: good or bad :-)

Thanks, Bob.
-- 
Bob Lowen
Antwerp, Belgium

Email: rlow@...

Re: [L-OT] Kurzweil KSP 8

2003-10-02 by hakan.glante

It's great. I use it with ADAT I/O option connected to an ADAT-bridge.
Very happy with this setup instead of plugins.
Great reverbs and lots of other FX.

-- 
Best Regards,
Håkan Glänte
Show quoted textHide quoted text
> Hi all,
> 
> I am considering this unit to take some of the load off of plugins.
> Has to work in a PT mix setup (send-return and inserts). Before
> taking the plunge I would very much appreciate any comments of users
> with a similar setup: good or bad :-)
> 
> Thanks, Bob.

Move to quarantaine

This moves the raw source file on disk only. The archive index is not changed automatically, so you still need to run a manual refresh afterward.