EXS 24 Logic Sampler Users Group group photo

Yahoo Groups archive

EXS 24 Logic Sampler Users Group

Index last updated: 2026-04-28 23:25 UTC

Thread

Did you receive my Transalor mac install disk yet ?

Did you receive my Transalor mac install disk yet ?

2005-06-13 by Mike Timothy

Hi Garth
Did you receive my install CD yet ? I posted it on 25th April .
I would appreciate some kind of reply from you, I emailed you on the 
22nd and 30th May and see that you've recently
been posting mails on the EXS group, so I've resorted to posting here 
in the hope that'll receive some kind of support or acknowledgment from 
you .

Best Regards
Mike

MDD G4 Dual 1ghz   2gb RAM
Mac OS 10.3.9 and 9.2.2
Powerbook G4 1.5ghz  1.5gb RAM
Logic Pro 6.4.3 & 7.1
UAD-1
Motu 828

Re: Did you receive my Transalor mac install disk yet ?

2005-06-13 by duminakken

--- In exs-users@yahoogroups.com, Mike Timothy <miketimothy@m...> wrote:
> Hi Garth
> Did you receive my install CD yet ? I posted it on 25th April .
> I would appreciate some kind of reply from you, I emailed you on the 
> 22nd and 30th May and see that you've recently
> been posting mails on the EXS group, so I've resorted to posting here 
> in the hope that'll receive some kind of support or acknowledgment from 
> you .
> 
> Best Regards
> Mike
> 
> MDD G4 Dual 1ghz   2gb RAM
> Mac OS 10.3.9 and 9.2.2
> Powerbook G4 1.5ghz  1.5gb RAM
> Logic Pro 6.4.3 & 7.1
> UAD-1
> Motu 828

I wouldn't sweat it with this company.
They have left all their customers on the Mac platform hanging. The 'Upgrade' that should 
bring the mac version of their 'Translator' close to the Windows version's functionality has 
been promised - and never materialized - for several years now.
Over on the Motifator forum people have been wondering why Yamaha chose this 
company to develop a sample translator for their Motif line - so far there is still after all 
this time no support in the Mac version. It is in the Windows version - so it should be a 
relatively simple matter of porting the software.
Personally I haven't even got the app. installed any longer - went with a competing 
product with a company that seems to care just a little about their customers.

Re: [EXS] Did you receive my Transalor mac install disk yet ?

2005-06-13 by Garth Hjelte

At 09:46 AM 6/13/2005 +0100, you wrote:

>Did you receive my install CD yet ? I posted it on 25th April .
>I would appreciate some kind of reply from you, I emailed you on the
>22nd and 30th May and see that you've recently
>been posting mails on the EXS group, so I've resorted to posting here
>in the hope that'll receive some kind of support or acknowledgment from
>you .

We lost some emails (a couple days worth) recently and your mail was 
probably included. I've responded off-list. We're always available via 
phone also.

Garth Hjelte
Sampler User

Re: [EXS] Re: Did you receive my Transalor mac install disk yet ?

2005-06-13 by Garth Hjelte

At 11:19 AM 6/13/2005 +0000, you wrote:

> > Did you receive my install CD yet ? I posted it on 25th April .

See other post. When people post to public forums about customer service 
issues, it always gets silly because it draws out people that say things 
like this:

>I wouldn't sweat it with this company.
>Over on the Motifator forum people have been wondering why Yamaha chose this
>company to develop a sample translator for their Motif line

Firstly, Yamaha never chose anybody for anything. Secondly, no one ever has 
said anything about this to us. Somehow people choose to complain on public 
forums without thinking to ask the source, which would be us.

I think its a form of cowardice to send unsigned messages (such as this 
one) to public forums, talking in third-person about someone or about a 
company. I don't show this person as registered owner nor have I seem him 
contacting us at all. And why would all these people be talking on the 
Motifator forum, without talking to us about it? Seems pretty non-constructive.

We get about 2-3 inquiries a MONTH about the Motif. We get 2-3 inquiries a 
DAY about EXS-24. We work our development around the apparent interest 
level. Nevertheless, Motif support on our Windows version has been complete 
for over a year.

I don't want to make personal judgements about anyone, but it's something I 
have to deal with frequently and it's sort of depressing, because I like to 
think the best of people.

>this time no support in the Mac version. It is in the Windows version - so 
>it should be a
>relatively simple matter of porting the software.

It's not that simple. If anyone has any questions about Mac development of 
Translator, contact us directly.

>Personally I haven't even got the app. installed any longer - went with a 
>competing
>product with a company that seems to care just a little about their customers.

How does taking our time to get it right equate to not caring about our 
customers? The matter is more complex than that, I invite you to ask us 
directly about your concerns and we'll answer you. Give us a call - we 
answer our phone, and we answer our emails promptly (Mike's was an exception).

Sorry to take up bandwidth on the public forum here; I'd advise anyone with 
customer service issues to contact us directly. We do answer our phone, we 
do answer emails.

Garth Hjelte
Sampler User

[EXS] Re: Did you receive my Transalor mac install disk yet ?

2005-06-13 by bob_vandiver

--- In exs-users@yahoogroups.com, Garth Hjelte <garth@c...> wrote:
> At 11:19 AM 6/13/2005 +0000, you wrote:
> 
> > > Did you receive my install CD yet ? I posted it on 25th April .
> 
> See other post. When people post to public forums about customer
service 
> issues, it always gets silly because it draws out people that say
things 
> like this:
> 
> >I wouldn't sweat it with this company.
> >Over on the Motifator forum people have been wondering why Yamaha
chose this
> >company to develop a sample translator for their Motif line
> 
> Firstly, Yamaha never chose anybody for anything. Secondly, no one
ever has 
> said anything about this to us. Somehow people choose to complain on
public 
> forums without thinking to ask the source, which would be us.
> 
> I think its a form of cowardice to send unsigned messages (such as this 
> one) to public forums, talking in third-person about someone or about a 
> company. I don't show this person as registered owner nor have I
seem him 
> contacting us at all. And why would all these people be talking on the 
> Motifator forum, without talking to us about it? Seems pretty
non-constructive.
> 
> We get about 2-3 inquiries a MONTH about the Motif. We get 2-3
inquiries a 
> DAY about EXS-24. We work our development around the apparent interest 
> level. Nevertheless, Motif support on our Windows version has been
complete 
> for over a year.
> 
> I don't want to make personal judgements about anyone, but it's
something I 
> have to deal with frequently and it's sort of depressing, because I
like to 
> think the best of people.
> 
> >this time no support in the Mac version. It is in the Windows
version - so 
> >it should be a
> >relatively simple matter of porting the software.
> 
> It's not that simple. If anyone has any questions about Mac
development of 
> Translator, contact us directly.
> 
> >Personally I haven't even got the app. installed any longer - went
with a 
> >competing
> >product with a company that seems to care just a little about their
customers.
> 
> How does taking our time to get it right equate to not caring about our 
> customers? The matter is more complex than that, I invite you to ask us 
> directly about your concerns and we'll answer you. Give us a call - we 
> answer our phone, and we answer our emails promptly (Mike's was an
exception).
> 
> Sorry to take up bandwidth on the public forum here; I'd advise
anyone with 
> customer service issues to contact us directly. We do answer our
phone, we 
> do answer emails.
> 
> Garth Hjelte
> Sampler User

So Garth, you do not like it that someone hides behind an anonymous
posting. When do you plan to upgrade the Mac app (asked upon a mostly
Mac-based group of EXS users)?

Robert F. Vandiver, M.D.

Re: [EXS] Re: Did you receive my Transalor mac install disk yet ?

2005-06-13 by Garth Hjelte

> > How does taking our time to get it right equate to not caring about our
> > customers? The matter is more complex than that, I invite you to ask us
> > directly about your concerns and we'll answer you. Give us a call - we
> > answer our phone, and we answer our emails promptly (Mike's was an
>exception).
> >
> > Sorry to take up bandwidth on the public forum here; I'd advise
>anyone with customer service issues to contact us directly. We do answer our
>phone, we do answer emails.
> >
> > Garth Hjelte
> > Sampler User
>
>So Garth, you do not like it that someone hides behind an anonymous
>posting.

Nope, sorry to be a bit cranky (Monday).

>When do you plan to upgrade the Mac app (asked upon a mostly Mac-based 
>group of EXS users)?

Planned a long time ago, working on it currently. There's more info on our 
forum, and also feel free to call us or email us privately at customer service.



Garth Hjelte
Sampler User

Re: Re: Did you receive my Transalor mac install disk yet ?

2005-06-14 by Nick Batzdorf

>> Did you receive my install CD yet ?

This is why God created the telephone.


"duminakken" <kshnewsgroups@...> wrote:

> I wouldn't sweat it with this company.

This is someone's livelihood you're empty the bladder on, dum. I know  
Garth and can tell you that he's anything but the slimeball you're  
describing.

You really should think at least twice before posting such damaging  
remarks. Garth doesn't deserve that.

And you don't even have the decency to use your name. This sucks.


Nick Batzdorf, editor/publisher
Virtual Instruments magazine - the world of softsynths and samplers
www.Virtualinstrumentsmag.com
1-877 VImagzn (846-2496)
818/905-9101, cell 590-9101



[Non-text portions of this message have been removed]

Re: Did you receive my Transalor mac install disk yet ?

2005-06-15 by duminakken

--- In exs-users@yahoogroups.com, Nick Batzdorf <recording@e...> wrote:
> 
> >> Did you receive my install CD yet ?
> 
> This is why God created the telephone.
> 
> "duminakken" <kshnewsgroups@p...> wrote:
> 
> > I wouldn't sweat it with this company.
> 
> This is someone's livelihood you're empty the bladder on, dum. I know  
> Garth and can tell you that he's anything but the slimeball you're  
> describing.
> 
> You really should think at least twice before posting such damaging  
> remarks. Garth doesn't deserve that.
> 
> And you don't even have the decency to use your name. This sucks.

Hi there
I'm the one who posted the 'offending' post - and I do agree, that it sucks that I left it 
anonymous. This was unintentional. 
Anyway I am a registrered user of Translator and have inquired about this with Chickensys 
- now a long time ago, as this upgrade was promised 'within 2-3 weeks' 2 years ago. The 
response to questions on their forum/emails has alway been: in 2 - 3 weeks.
Here is what Yamaha happily reported about their translation options for the Motif:

'We have been working behind the scenes with Garth from Chicken Systems. 

He had already started working on a translator program for converting different sample 
formats to Motif format including the synth parameters like amp and filter EGs. 

Several weeks ago we provided him with complete documentation on the Motif format 
under NDA so that he could both quickly finish the convertor and also that it would be 
extermely accurate. 

This will be in fact the first time to our knowledge that a version of Chicken System 
Translator will be both developed with format information supplied and authorized by a 
synth company. 

Garth said that he should be finished very soon and we wll be looking at ways to introduce 
it to everyone. 

We think that this will be a really nice addition to the many software tools that are 
availabel for the Motif and ES,'


This was announced on 09/28/03

Still to this day no support IN THE MAC version of the software. I might add nothing else 
has been upgraded in the Mac version in the past 2 years - all the while the Windows 
version seems to have had numerous upgrades.

In these 2 years the Mac platform has gone from OS 9 to various incarnations of OS X, 
latest the Tiger. My Translator simply will not install in Tiger - another reason why an 
upgrade is sorely missed.

I'm sorry if I have offended anyone, and certainly have nothing personally against Garth - 
for all I know he is a great guy - but as a Mac user, I do feel left in the dark re. Translator.

Sincerely,


              Kim S. Hansen
              PianoKim@...

Re: [EXS] Re: Did you receive my Transalor mac install disk yet ?

2005-06-15 by Garth Hjelte

At 07:42 PM 6/15/2005 +0000, you wrote:

> > This is why God created the telephone.
> >
> > "duminakken" <kshnewsgroups@p...> wrote:
> >
> > > I wouldn't sweat it with this company.
> >
> > This is someone's livelihood you're empty the bladder on, dum. I know
> > Garth and can tell you that he's anything but the slimeball you're
> > describing.
> >
> > You really should think at least twice before posting such damaging
> > remarks. Garth doesn't deserve that.
> >
> > And you don't even have the decency to use your name. This sucks.
>
>Hi there
>I'm the one who posted the 'offending' post - and I do agree, that it 
>sucks that I left it
>anonymous. This was unintentional.

Thanks - good to hear from you and thanks for the post.

>Anyway I am a registrered user of Translator and have inquired about this 
>with Chickensys
>- now a long time ago, as this upgrade was promised 'within 2-3 weeks' 2 
>years ago. The
>response to questions on their forum/emails has alway been: in 2 - 3 weeks.
>Here is what Yamaha happily reported about their translation options for 
>the Motif:

>"We have been working behind the scenes with Garth from Chicken Systems. 
>He had already started working on a translator program for converting 
>different sample formats to Motif format including the synth parameters 
>like amp and filter EGs. Several weeks ago we provided him with complete 
>documentation on the Motif format under NDA so that he could both quickly 
>finish the convertor and also that it would be extermely accurate. This 
>will be in fact the first time to our knowledge that a version of Chicken 
>System
>Translator will be both developed with format information supplied and 
>authorized by a synth company. Garth said that he should be finished very 
>soon and we wll be looking at ways to introduce it to everyone. We think 
>that this will be a really nice addition to the many software tools that 
>are available for the Motif and ES,'

>This was announced on 09/28/03

Wow - I didn't even know they wrote that, that was nice of them. We did 
finish it, in 2003, for Windows. Not too many people have shown interest, 
though - but that's typical with that sort of unit.

I don't know what "format information supplied and authorized by a synth 
company" means, though. It makes good press, though.

>Still to this day no support IN THE MAC version of the software. I might 
>add nothing else has been upgraded in the Mac version in the past 2 years 
>- all the while the Windows version seems to have had numerous upgrades.

See our Forum on Northern Sounds. There's a thread that discusses this.

>In these 2 years the Mac platform has gone from OS 9 to various 
>incarnations of OS X,
>latest the Tiger. My Translator simply will not install in Tiger - another 
>reason why an
>upgrade is sorely missed.

Not really, there's another reason why that doesn't install - it has 
nothing to do with Translator itself. Contact us and we'll replace your CD. 
I've replied to you privately as well.

>I'm sorry if I have offended anyone, and certainly have nothing personally 
>against Garth -
>for all I know he is a great guy - but as a Mac user, I do feel left in 
>the dark re. Translator.

Thanks for your post, just give us a call or email and we can help explain 
things.

I do disagree with the great guy part, though. =)

Garth Hjelte
Sampler User

Move to quarantaine

This moves the raw source file on disk only. The archive index is not changed automatically, so you still need to run a manual refresh afterward.